خط فرمان لینوکس

ترجمه فارسی LinuxCommand.org

خط فرمان لینوکس

ترجمه فارسی LinuxCommand.org

در باره نویسنده

در باره William Shotts

My Photo
William Shotts

یک حرفه‌ای کامپیوتر بازنشسته که یک کتاب نوشته، عکس می‌گیرد، طراحی صنعتی خوانده است، به اتومبیل‌ها علاقه دارد، در باره جهان می‌اندیشد، از لینوکس و دیگر نرم‌افزارهای آزاد طرفداری می‌کند، با اکثر وجوه قانون مالکیت فکری مخالفت دارد، و شیفته آزادی بیان و اینترنت می‌باشد.


ویک نکته قابل ذکر

این یادداشت از وبلاگ ایشان را برای دوستانی که ترجمه کتاب ارزشمند The Linux Command Line را به من پیشنهاد نموده‌اند، نقل می‌نمایم:

Thursday, August 22, 2013
Translation Policy
I have received a number of requests from readers for permission to translate the LinuxCommand.org tutorials and/or The Linux Command Line (book) into various languages. I have been pondering this issue for some time and due to my indecision, I have neglected to respond to these requests while I come up with a policy. I apologize for the delay in getting back to those of you who have made requests.
LinuxCommand.org Tutorials I grant permission to anyone interested in translating the tutorials Learning the Shell and Writing Shell Scripts. However I make the following requests:
.
.
.
The Linux Command Line At this time, I am not granting permission to translate the book. No Starch Press is arranging several translated editions. A Korean translation is available now. Simplified Chinese, Traditional Chinese, and Serbian translations are being developed.

همانطور که در متن ملاحظه می‌نمایید ترجمه کتاب را اجازه نداده‌اند و تنها ترجمه آموزش‌ها را مجاز دانسته‌اند. بنابراین با احترام به تصمیم ایشان فقط به ترجمه این آموزشها اقدام گردید.

بازگشت به صفحه اول